Klingen Sie nicht mehr wie ein Tourist: Die 5 häufigsten Aussprachefehler, die Sie vermeiden sollten
Sie kennen die Grammatik. Sie haben ein großes Vokabular. Aber sobald Sie den Mund aufmachen, wechseln die Leute zu Englisch. Ist es Ihr Akzent? Meistens ist nicht der "Klang" der Buchstaben das Problem, sondern die "Musik" des Satzes. Hier sind die Top 5 Aussprachefallen.
1. Monotones Sprechen
Jede Sprache hat eine Melodie. Englisch geht auf und ab, um Betonung und Emotion zu zeigen. Wenn Sie die Melodie Ihrer Muttersprache auf eine neue Sprache anwenden, klingen Sie roboterhaft.
Lösung: Summen Sie den Satz, bevor Sie ihn sagen. Konzentrieren Sie sich rein auf die Auf- und Abbewegung der Stimme.
2. Jedes Wort überbetonen
In der Schule wird uns beigebracht, DEUT-LICH zu sprechen. Aber Muttersprachler verbinden Wörter (Linking). "Put it on" klingt wie "Pu-ti-ton".
Lösung: Lernen Sie das IPA für verbundene Sprachmerkmale wie Elision und Assimilation.
3. Falsche Betonung
Im Englischen ändert die Betonung die Bedeutung. "PRE-sent" ist ein Geschenk. "Pre-SENT" ist präsentieren. Eine falsche Betonung kann zu peinlichen Missverständnissen führen.
4. Vokallänge ignorieren
"Sheep" vs "Ship". Im Deutschen gibt es auch lange und kurze Vokale (Weg vs. weg), nutzen Sie dieses Wissen für das Englische.
5. Die "Th"-Obsession
"Th" ist schwer. Aber "Ze car" statt "The car" zu sagen, ist völlig verständlich. Konzentrieren Sie sich lieber auf den Rhythmus.